vrijdag 27 november 2015

Jaime's droom

De "Nederlanders" waren deze week weer eens in het nieuws in Brazilië en wel onze voorvaderen van de West-Indische Compagnie (WIC), die vanaf 1630 voor enkele jaren droomden van een duurzame Hollandsche aanwezigheid aan gene zijde van de Atlantische Oceaan. Het mocht niet baten. In het Jaar des Heeren 1654 werden de Hollanders door een gezamenlijke Portugees-inheemse krijgsmacht definitief het land uitgeworpen.


Een van de historische naweeën van de tijd lijkt zich nu te gaan aanbieden in de vorm van een mega-heiligverklaring binnen de rooms-katholieke kerk. Als het aan Dom Jaime Vieira Rocha, de huidige aartsbisschop van Natal (deelstaat Rio Grande do Norte), ligt zullen er weldra in een klap dertig (!) nieuwe Braziliaanse heiligen worden erkend. Het betreft de paters André de Sandoval en Ambrósio Francisco Ferro en 28 gelovigen die in 1645 door een gezamenlijke Hollandse en inheemse operatie in het dorpje Cunhaú en drie maanden later in Uruaçu over de kling zijn gejaagd. Dat dit voorstel aan paus Franciscus nog wel eens kans van slagen kan hebben bewijst de zaligverklaring van het gezelschap in 2000 door de toenmalige paus Johannes Paulus II voor een bomvol Sint-Pietersplein in Rome. (Wil bij individuele heiligverklaringen een tweetal wonderen een voorwaarde zijn voor toelating tot het heiligdom zou daar bij deze groep geen verplichting toe bestaan. Alleen al het gegeven dat zijn gedood zij omdat zij hun roomse geloof wensten te behouden zou afdoende zijn.) Daarnaast zou paus Franciscus in een gesprek met Dom Cláudio Hummes, een vooraanstaand Braziliaans geestelijke in de Vaticaanse pikorde (voormalig aartsbisschop van São Paulo, kardinaal en in Rome verantwoordelijk voor de clerus) zijn belangstelling in het project hebben uitgesproken.

De slachtpartij zou voor de WIC zijn uitgevoerd door ene Jacob Rabbi, die leden van de inheemse Tapuias en Potiguares het vuile werk had laten opknappen. Volgens de historische overlevering sloten de Hollanders net na de heilige eucharistie (voor niet-katholieken, het nuttigen van brood en wijn/lichaam en bloed van Christus) de deuren van de kerken en lieten de inheemse Tapuia hun bloedstollende werk verrichten. De dood was hun bespaard gebleven als zij zich op bevel van Jacob Rabbi zouden hebben bekeerd tot het calvinistische geloof van de bezetter.

De heiligverklaring lijkt te worden vertroebeld door het historische gegeven dat in 1645 juist in het gebied van Rio Grande do Norte een opstand van de Portugezen tegen de Nederlanders aan de gang was.

Monument en kapel van de Martelaren van Cunhaú en Uruaçu   
in São Gonçalo do Amarante

Hoe dan ook, in oktober 2017 komt de paus naar Brazilië om de 300ste verjaardag te vieren van de verschijning van Nossa Senhora Aparecida, de beschermheilige van het land, in het water van de Paraíba-rivier in São Paulo. Of de paus tijdens dat bezoek naar het uiterste noordoosten, naar Natal zal afreizen is weinig waarschijnlijk, maar Dom Jaime heeft zijn hoop erop gevestigd dat het uiteindelijk zal gebeuren. Zijn hartendiefjes zijn immers de officiële beschermheiligen van de deelstaat Rio Grande do Norte. (In 2006 werd 3 oktober per wet 8.913/2006 afgekondigd waardoor het voor de potiguar (de populaire naam voor de inwoners van Rio Grande do Norte) zelfs een officiële feestdag werd.)

Dom Jaime blijft dromen. Dertig nieuwe heiligen uit zijn aartsbisdom en van zijn geboortegrond. Op het Sint-Pietersplein voor duizend waanzinnige Braziliaanse gelovigen, waarschijnlijk voor het grootste deel afkomstig uit Rio Grande do Norte.


woensdag 25 november 2015

Nota Oficial
A defesa do Senador Delcídio do Amaral manifesta inconformismo em relação à decisão da Segunda Turma do Supremo Tribunal Federal e a convicção de que o entendimento inicial será revisto. Questiona-se o fato de que as imputações tenham partido de um delator já condenado, que há muito tempo vem tentando obter favores legais com o oferecimento de informações. Questiona-se também a imposição de prisão a um Senador da República que sequer possui acusação formal contra si. A Constituição Federal não autoriza prisão processual de detentor de mandato parlamentar e há de ser respeitada como esteio do Estado Democrático de Direito.
Maurício Silva Leite, advogado do Senador Delcídio do Amaral

Nieuwe politieke aardschok in Planalto

Brazilië is opgeschrikt van wederom een nieuw hoofdstuk in het corruptieschandaal rond staatsenergiebedrijf Petrobras. Ditmaal betreft het Delcídio do Amaral, senator voor de regerende Arbeiderspartij (PT) namens de deelstaat Mato Grosso do Sul en momenteel zittend aanvoerder van de regeringsfracties in de senaat. Een invloedrijk man dus, een kopstuk binnen de regeringscoalitie van presidente Dilma Rousseff. Vandaag werd hij door de federale politie gearresteerd. Een gegeven dat in het presidentieel paleis is ingeslagen als een bom en zijn mede-senatoren met stomheid heeft geslagen.

http://www.delcidio.com.br/v1/biografia

Wat is het geval? Delcídio is al sinds de jaren '90 een topman binnen de Braziliaanse energiewereld, onder andere als directeur van Shell in Nederland. Onder president Itamar Franco schopte hij het reeds tot minister van energie en mijnbouw, onder diens navolger Fernando Henrique Cardoso tot topman binnen de divisie-gas van Petrobras. Zijn tweede man op die laatste post was jarenlang Nestor Cerveró, die vorig jaar tijdens de operatie-Lava Jato met veel persbombarie is opgepakt wegens corruptie. Uit angst dat Cerveró over hem zou gaan klikken bij justitie (delação) heeft Delcídio hem R$50.000 zwijggeld aangeboden en tevens voor hem een vluchtplan via Paraguay naar Madrid geconstrueerd om hem zo uit handen van de Braziliaanse justitie te houden. (Cerveró heeft namelijk naast de Braziliaanse ook de Spaanse nationaliteit, wat eventuele uitwijzing van hem door de regering in Madrid zou bemoeilijken.) De kosten van deze operatie (R$4 miljoen) zouden worden betaald door de bankier André Esteves van de BTG, vandaag eveneens door de federale politie in deze zaak aangehouden. Dit alles kwam aan het licht door bandopnames die door de zoon van Cerveró zijn opgenomen en vrijgegeven.

Editoria de arte/Folha
Editoria de arte/Folhapress




woensdag 4 november 2015

Verklaring Movimento das Comunidades Populares tegen PEC 215/2000


Voor achtergrondinformatie zie blog van 28 oktober 2015

MOÇÃO DE APOIO AOS INDÍGENAS DO BRASIL

O 1º Seminário Interestadual do Movimento das Comunidades Populares – MCP, que tem como tema ‘Os Povos Indígenas’, vem manifestar todo o seu apoio à luta dos povos originais contra a aprovação da Proposta de Emenda Constitucional (PEC 215/2000) pelo Congresso Nacional. A Constituição Federal de 1988 reconheceu, justamente, os direitos originários dos índios sobre as terras que tradicionalmente ocupam, competindo à União demarca-las, proteger e fazer respeitar todos os seus bens (artigo 231). Já o Art. 67 do Ato das Disposições Constitucionais Transitórias estabeleceu o prazo de cinco anos a partir da promulgação da constituição (5 de outubro de 1988) para que essa demarcação fosse concluída.

Vinte e sete anos já se passaram e apenas pequena parte dessas terras foi demarcada devido às pressões de pessoas que olham a terra como mera fonte de enriquecimento, e não como fonte de vida - como corretamente a tratam os povos indígenas. Agora, a PEC 215 vem com intuito de dificultar ainda mais e até mesmo bloquear qualquer demarcação, além de permitir a exploração das riquezas existentes nos territórios indígenas, anulando a disposição constitucional de 1988 e ferindo normas internacionais como a Convenção 169 da Organização Internacional do Trabalho (OIT), que integra o ordenamento jurídico brasileiro.
O papel constitucional do Congresso é legislar e fiscalizar as ações do Executivo. A PEC 215 quer trazer para a instituição legislativa uma função administrativa de homologar o processo de demarcação das terras, que já passa por análise da FUNAI e do Ministério da Justiça, com previsão de contestações e critérios de verificação objetivos e rígidos. Por que esse interesse?

A previsão constitucional de 1988 de assegurar os territórios indígenas e preservar seus bens materiais e culturais representa o mínimo que a sociedade brasileira pode fazer em favor dos povos originais que tiveram seus espaços ocupados, foram escorraçados, escravizados e exterminados no processo de colonização.

Pela rejeição da PEC 215 e seu imediato arquivamento, se manifestam as organizações participantes deste Seminário, colocando-nos à disposição do Movimento Indígena, no que estiver ao nosso alcance, no sentido de ver atendidas suas justas reivindicações a fim de que possam em paz reconstruir o Bem Viver, que é de interesse de todo o povo brasileiro.
  
São Lourenço da Mata – PE, 1º de novembro de 2015.

Movimento das Comunidades Populares – MCP
União da Juventude Popular – UJP
Jornal Voz das Comunidades – JVC
Associação Nacional de Apoio as Comunidades Populares - ANACOP
Acampamento Jeremias (Engenho Gongo, Itambé, Pernambuco)
Escola Jardim da Comunidade (Santa Rita, Paraíba)
Grupo de Mulheres Liberdade Vamos Simbora (Monte Verde, Recife, Pernambuco)
Poyá Limolaygo (Juventude Xukuru do Ororubá)
Grupo de Produção Coletiva (Maceió, Alagoas)
Grupo de Trabalho Coletivo da Construção Civil (Região Metropolitana de Recife)

Amnesty International, Conclusie van onderzoek naar moord op Eduardo de Jesus is een dwaling


 
 Terezinha Maria de Jesus toont foto waarop zij met haar zoon Eduardo te zien is / AI

Amnesty International veroordeelt het resultaat van een politieonderzoek naar de dood van de jongen Eduardo de Jesus (10 jaar) op 2 april dit jaar in de Complexo de Alemão, in de stad Rio de Janeiro.

Het bureau-moordzaken oordeelde legitiem de actie van de militaire politie die leidde tot de dood van een kind in de deurpost met een schot door het hoofd. Dit met de argumentatie dat de politiemensen in een vuurgevecht met een drugsbende verwikkeld waren en daarbij een verkeerd schot hebben gelost. Het misdrijf vond op klaarlichte dag plaats en de agenten bevonden zich op zo'n vijf meter afstand van Eduardo, zoals de pers dat wist te melden.

Volgens bevindingen van Amnesty International was er op het moment dat Eduardo de dood vond van geen confrontatie of schotenwisseling sprake. Eduardo zat voor zijn huis op zijn zus te wachten en met zijn mobieltje te spelen toen hij werd getroffen. De politiemensen hebben nog geprobeerd de plaats des delicts te veranderen door met het lichaam te gaan slepen, wat familieleden en buren echter wisten te verhinderen.
Toen de moeder van Eduardo in wanhoop tegen de politiemensen schreeuwde "Jullie hebben mijn zoon vermoord!" werd er een geweer op haar hoofd gericht en werd ze bedreigd met de woorden "net zoals ik je zoon heb gedood zou het goed zijn dat ik jou ook dood omdat ik een kind van een crimineel heb gedood, een zoon van een schooier".

Er is geen legitimiteit voor de verdediging van politiemensen wanneer een 10-jarig ongewapend jongetje wordt gedood met een schot in het hoofd door een agent van de militaire politie. De these zoals die door de civiele politie wordt aangehangen houdt de bestaande straffeloosheid in stand, ontbeert verantwoordelijkheid en controle op het gebruik van vuurwapens door de politie van Rio de Janeiro. "Het is een uitgesproken dwaling. Dit feit bevestigt de perceptie dat de sloppenwijken worden gezien en behandeld als uitzonderingsgebieden en elk sterfgeval door toedoen van de politie kan worden gelegitimeerd door het juridisch rechtssysteem", aldus Atila Roque, directeur van Amnesty International-Brazilië.

Amnesty International hoopt dat het openbaar ministerie de misleidende conclusies van het onderzoek zal verwerpen en dat de daders van deze moord ter verantwoording zullen worden geroepen.

Terezinha zal volgende week samen met een afgevaardigde van Amnesty International-Brazilië Nederland bezoeken om onder meer het Amnesty-rapport kracht bij te zetten. Op vrijdagavond 13 november zal zij haar verhaal doen tijdens een publieksbijeenkomst in Teatro Munganga, Schinkelhavenstraat 27, Amsterdam (aanvang 20.00 uur). Komt allen!

KOM IN ACTIE: De zaak van Eduardo, net als andere zaken in de deelstaat Rio de Janeiro, mag niet ongestraft blijven. Teken nu de petitie om aan de executies een einde te maken!

Meer weten

Lees het complete rapport van Amnesty International, "You Killed my Son": Homicides by Military Police in the City of Rio de Janeiro.


Origineel bericht in het Portugees

Nota pública: Conclusão do inquérito sobre o assassinato do menino Eduardo de Jesus é uma aberração, diz Anistia Internacional

3 de novembro de 2015   |  Segurança públicaViolência policial

A Anistia Internacional repudia o resultado do inquérito policial sobre a morte do menino Eduardo de Jesus, de 10 anos, ocorrida no dia 02 de abril de 2015, no Complexo do Alemão na cidade do Rio de Janeiro.

A Divisão de Homicídios conferiu legitimidade à ação de policiais militares que mataram uma criança na porta de casa com um tiro na cabeça, com a alegação de que os policiais estariam em confronto com traficantes e que erraram o tiro. O crime aconteceu à luz do dia e os policiais estavam a cerca de 5 metros de distância de Eduardo, como consta no laudo divulgado pela imprensa.

Segundo apurações da Anistia Internacional, no momento em que Eduardo foi morto não havia confronto ou troca de tiros. Eduardo estava sentado na frente de casa, esperando a irmã e brincava com o celular quando foi atingido. Os policiais militares ainda tentaram modificar a cena do crime, retirando o corpo, o que só não ocorreu por mobilização da família e vizinhos.

Quando a mãe de Eduardo em desespero gritou aos policiais “Você matou meu filho”, teve como resposta um fuzil apontado para a sua cabeça e uma ameaça: “assim como eu matei seu filho, eu posso muito bem te matar porque eu matei um filho de bandido, um filho de vagabundo”.

Não há legítima defesa de policiais quando um menino de 10 anos, desarmado, morre com um tiro de fuzil na cabeça disparado por um policial militar. A tese defendida pela Polícia Civil reforça a rotina de impunidade, falta de responsabilização e de controle do uso da força letal pela polícia no Rio de Janeiro. “É uma verdadeira aberração. Este fato reitera a percepção de que as favelas são vistas e tratadas como territórios de exceção e que qualquer morte provocada pela polícia pode ser legitimada pelo sistema jurídico”, analisa Atila Roque, Diretor Executivo da Anistia Internacional.

A Anistia Internacional espera que o Ministério Público rejeite a conclusão equivocada do inquérito e que os autores desse homicídio sejam responsabilizados.

ATUE AGORA: O caso de Eduardo, assim como tantos outros no estado do Rio de Janeiro, não pode ficar impune. Assine agora a petição exigindo o fim das execuções!

Saiba mais

“Você matou meu filho”: Homicídios cometidos pela Polícia Militar na cidade do Rio de Janeiro. Leia o relatório completo da Anistia Internacional.